Soft heavenly eyes gazed into me.
Transcending space and time.
And I was rendered still.
There were no words for me to find at all.
As I stood there beside myself.
I could see you and no-one else.
When I saw you.
When I saw you.
I could not breathe.
I fell so deep.
When I saw you.
When I saw you.
I'd never be.
I'd never be the same.
Only once in a lifetime love rushes in.
Changing you with the tide.
And dawn's ribbon of light.
Bursts through the dark.
Wakening you inside.
And I thought it was all untrue.
Until there, all at once, I knew.
When I saw you.
When I saw you.
I could not breathe.
I fell so deep.
When I saw you.
When I saw you.
I'd never be.
I'd never be the same.
With no beginning.
And without an end.
You are the one for me.
And it's evident.
And your eyes told me so.
Your eyes let me know.
When I saw you.
When I saw you.
I could not breathe.
I fell so deep.
When I saw you.
When I saw you.
I'd never be.
I'd never be the same.
|
|
Když jsem tě uviděla
Měkké nebeské oči pronikly skrze mě
Přesahující prostor a čas
A já ještě byla k poskytnutí
Nebyla tam žádná slova, která bych mohla najít
Jak jsem tam stála vedle sebe
Viděla jsem tebe a nikoho jiného
Když jsem tě uviděla
Když jsem tě uviděla
Nemohla jsem dýchat
Spadla jsem tak hluboko
Když jsem tě uviděla
Když jsem tě uviděla
Nikdy nebudu
Nikdy nebudu stejná
Jen jednou za život láska přispěchá
Změní tě jako příliv a odliv
A svítání je stuha světla
Přes tmavé záblesky
Probudí tě uvnitř
A já myslela, že to všechno není pravda
Do doby, než to jediné já poznala
Když jsem tě uviděla
Když jsem tě uviděla
Nemohla jsem dýchat
Spadla jsem tak hluboko
Když jsem tě uviděla
Když jsem tě uviděla
Nikdy nebudu
Nikdy nebudu stejná
Bez začátku
A bez konce
Jsi pro mě jediný
A je to evidentní
A tvé oči mi to tak řekly
Tvé oči daly mi vědět
Když jsem tě uviděla
Když jsem tě uviděla
Nemohla jsem dýchat
Spadla jsem tak hluboko
Když jsem tě uviděla
Když jsem tě uviděla
Nikdy nebudu
Nikdy nebudu stejná
|
| | |