her heart shivers in my hand
she's melting on me like cotton candy
I make the faces that make you cry
I want you more when you're afraid of
my disease, disease is draining me
anymore you're not so pretty please
disease, disease is draining me
I want you more when you're afraid of me
I will break your inside out
you are mine, you are mine
I will break you inside out
you are mine, you are mine
her hair hangs in swollen strings
I'm choking on her, it feels so sickening
I make the faces that make you cry
I want you more when you're afraid of
my disease, disease is draining me
anymore you're not so pretty please
disease, disease is draining me
I want you more when you're afraid of me
I will break you inside out
you are mine, you are mine
|
|
srdci třesavka v mých rukou
Ona je na mě, jako tání, cukrová vata
I co stojí, že tě volám
Chci, abyste, pokud máte více bojí
moje nemoc, nemoc je odvodňovaná mi
Už jste tak pěkně prosím
onemocnění, onemocnění je odvodňovaná mi
Chci vám bližší, když si ze mě strach
I polámi vašeho naruby
jsi moje, jsi moje
I polámi vám naruby
jsi moje, jsi moje
její vlasy visí v oteklé struny
I'm udušení jí to cítí tak nechutný
I co stojí, že tě volám
Chci, abyste, pokud máte více bojí
moje nemoc, nemoc je odvodňovaná mi
Už jste tak pěkně prosím
onemocnění, onemocnění je odvodňovaná mi
Chci vám bližší, když si ze mě strach
I polámi vám naruby
jsi moje, jsi moje
|