[Adam Levine:]
Tell me "action", speak louder
But there's somethin about her words
That hurt
[Lady Antebellum and Adam Levine:]
Clothes on the bed, so late and
I'm the last one still waitin for you to lock the door
[Lady Antebellum:]
On our way home I realize
There's some kind of storm brewing in his eyes
[Lady Antebellum and Adam Levine:]
Only veiled by a thin disguise
[Adam Levine:]
Now that I've done my time I
Need to move on and I need you to try
[Lady Antebellum and Adam Levine:]
Cause we're out of goodbyes
We're out of goodbyes
Out of goodbyes
Never asked you to change
But sadly you don't feel the same
About me
I wonder does your man still shudder
When you touch his hand
Like this man
On our way home I realize
There's some kind of storm brewing in his eyes
Only veiled by a thin disguise
Now that I've done my time I
Need to move on and I need you to try
Cause we're out of goodbyes
We're out of goodbyes, we're out of goodbyes...
|
|
[Adam Levine]
Řekni „akce“, mluv hlasitěji
Ale na jejích slovech je něco
co bolí
[Lady Antebellum and Adam Levine:]
Oblečení na postely, tak pozdě a
Jsem poslední, který čeká až odemkneš dveře
[Lady Antebellum:]
Při naší cestě domů, jsem si uvědomila
V jeho očích se chystá nějaký druh bouře
[Lady Antebellum and Adam Levine:]
Jen zahalená slabou maskou
[Adam Levine:]
TeĎ, když jsem si udělal čas já
se potřebuju pohnout dál a potřebuju abys zkoušela
[Lady Antebellum and Adam Levine:]
Protože už máme dost loučení
Máme dost loučení
dost loučení
Nikdy jsem tě neprosil o změnu
ale naneštěstí necítíš to samé
ke mně
Zajímá mě jestli se tvůj muž stále třese
Kdžy se dotkneš jeho ruky
Jako tenhle muž
Při naší cestě domů, jsem si uvědomila
V jeho očích se chystá nějaký druh bouře
Jen zahalená slabou maskou
TeĎ, když jsem si udělal čas já
se potřebuju pohnout dál a potřebuju abys zkoušela
Protože už máme dost loučení
Máme dost loučení
dost loučení
|
| | |