Don't tread on me, say don't tread on me
Liberty or death, what we so proudly hail
Once you provoke her, rattling of her tail
Never begins it, never, but once engaged...
Never surrenders, showing the fangs of rage
Don't tread on me
[chorus:]
So be it
Threaten no more
To secure peace is to prepare for war
So be it
Settle the score
Touch me again for the words
that you'll hear evermore...
Don't tread on me
Love it or leave it,
she with the deadly bite
Quick is the blue tongue,
forked as the lighting strike
Shining with brightness,
always on surveillance
The eyes, they never close,
emblem of vigilance
Say don't tread on me
[chorus]
So be it
Threaten no more
To secure peace is to prepare for war
Liberty or death, what we so proudly hail
Once you provoke her, rattling of her tail
|
|
Nešlápni na mě, povídám nešlápni na mě
Svobodu nebo smrt, jak to hrdě voláme
Jen jednou vydráždíš chřestýše
Nikdy to nezačne, ale už's to jednou slíbil
Nikdo to nevzdá, i když ho trápí hněv
Nešlápni na mě
[ref:]
Tak tím buď
Už nikdy ohrožen
K posílení míru je třeba příprav na válku
Tak tím buď
Vyrovnej dluh
Znova se mě dotkni pro slova,
která vždy uslyšíš
Nešlápni na mě
Miluj to nebo to opusť
se smrtícím uštknutím
rychlým jak modrý jazyk
rozeklaný jako blesk
Zářivě svítí
a je vždy na dohled
Oči nikdy nezavírá -
symbol bdělosti
Říká nešlápni na mě
[ref.]
Tak tím buď
Už nikdy ohrožen
K posílení míru je třeba příprav na válku
Svobodu nebo smrt, jak to hrdě voláme
Jen jednou vydráždíš chřestýše
[ref.]
|