When we grow up, will I be pretty?
Will I be big and strong?
Will I wear dresses that show off my knees?
Will I wear trousers twice as long?
Well, I don't care if I'm pretty at all.
And I don't care if I never get tall. I like what you look like...
... and you're nice small.
We don't have to change at all.
When we grow up, will I be a lady?
Will I be on the moon?
Well, it might be alright to dance by its light, but I'm gonna get up there soon.
Well, I don't care if you're pretty at all.
And I don't care if you never get tall.
I like what you look like...
... and you're nice small.
We don't have to change at all.
When I grow up, I'm gonna be happy.
I'll do what I like to do.
Like making noise!
And making faces!
And making friends like you.
And when we grow up, do you think we'll see that I'm still like you and you're still like me?
I might be pretty.
I might grow tall.
But we don't have to change at all.
(Michael: I don't wanna change, see. 'Cause I still wanna be your friend. Forever and ever and ever and ever.)
|
|
Když jsme vyrostou, budu dost?
Budu velký a silný?
Budu nosit šaty, které ukazují, z mého kolena?
Budu nosit kalhoty dvakrát tak dlouho?
No, je mi jedno, jestli jsem dost vůbec.
A je mi jedno, jestli jsem nikdy vysoký. Líbí se mi, jak vypadáš ...
... a ty jsi pěkný malý.
Nemusíme měnit vůbec.
Když jsme vyrostou, budu lady?
Budu se na Měsíci?
No, to by mohlo být v pořádku k tanci jeho světlo, ale já jsem chtěl vstát tam brzo.
No, je mi jedno, jste-li hezká vůbec.
A je mi to jedno, jestli jste nikdy vysoký.
Líbí se mi, jak vypadáš ...
... a ty jsi pěkný malý.
Nemusíme měnit vůbec.
Až vyrostu, budu ráda.
Budu dělat, co chci dělat.
Stejně jako hluk!
A což tváří!
A stal se přáteli, jako jste vy.
A když jsme vyrostou, myslíš, že budeme vidět, že jsem ještě jako ty a ty jsi pořád jako já?
Mohl bych být hezká.
Možná růst vysoký.
Ale my nemusíme měnit vůbec.
(Michael: nechci měnit, viz. 'Protože já stále chci být tvůj přítel. Napořád a stále a stále a stále.)
|