Look at that fat slut over there
Her dress is so tight, it's making me stare
She's lickin' on that lollipop with her tongue
So lets just shoot her
With our guns!
So my mommy's in the kitchen cooking that chicken
It's taking way to long so I give her a whipin'
My daddy walks in as I'm layin' it down.
But he don't say shit!
Cause I rule this town!
Dumb bitches.
So we're going to a show to hear this band play
The beat starts kickin', but this bitch is in my way
i ask her to move and she says,
"Shit, son!"
Well i could beat you ass, does that sound fun?
(Chorus)
Yeah, uh huh, what, okay.
Yeah, uh huh, oh oh okay.
Okay!
My parents always told me not to drink or cuss or fuck.
But look how i turned out, just their fuckin' luck
So come and follow us, we'll show you a good time.
But if you're gonna whine, bitch don't waste our time
Bitch!
Yeah, uh huh, what, okay.
Yeah, uh huh, oh oh okay.
Okay!
|
|
Koukni na tu tlustou děvku támhle
Její šaty jsou tak těsný, že na ni musím zírat
Olizuje to lízátko s jejím jazykem
Tak pojďme ji zastřelit
S našimi zbraněmi!
Tak moje maminka v kuchyni vaří to kuře
Zabírá to nějak moc času tak jí dám výprask
Můj tatíček jde kolem, když to provádím...
Protože já velím tomuhle městu!
Němý děvky!
Tak my jdem na jednu show slyšet hrát tuhle kapelu
Rytmus nás nakopává, ale tahle děvka mi stojí v cestě
Ptám se jí, jestli se může posunout a ona říká
Hovno leda!
no, tak já ti nakopu zadek, zní to taky tak zábavně?
Refrén:
Yeah, uh huh, co? V pohodě.
Yeah, uh huh, co? V pohodě.
V pohodě!
Moji rodiče mi vždycky říkali že nemám pít nebo klít nebo s někým spát.
Ale koukni, jak se to otočilo, jejich podělaný štěstí.
Tak pojď a následuj nás, ukážeme ti dobrý časy.
Ale jestli budeš kňučet, děvko neplýtvej naším časem.
Děvko!
Yeah, uh huh, co? V pohodě.
Yeah, uh huh, co? V pohodě.
V pohodě!
|