Fathers hands were lined with dirt
From long days in the field
And mothers hands are serving meals
In a cafe on Main Street
With mouths to feed
Just trying to keep clothing on our backs
And all I hear about is
How it's so bad, it's so bad
[Refrén:]
It's too bad, It's stupid
Too late, so wrong, so long
It's too bad that we had no time to rewind
Let's walk, let's talk
Let's talk
You left without saying goodbye
Although I'm sure you tried
You call the house from time to time
To make sure we're alive
But you weren't there
Right when I'm needed you the most
And now I dream about it
How it's so bad, it's so bad
[Refrén]
Father's hands are lined with guilt
For tearing us apart
Guess it turned out in the end
Just look at where we are
Made it out, still got clothing on our backs
And now I scream about it
How it's so bad, it's so bad
[Refrén x2]
No time, last one, let's go
|
|
Otcovy ruce byly lemovány špínou
po dlouhých dnech na poli
A matčiny ruce servírují jídlo
v kavárně na hlavní ulici
S ústy ládující se jídlem
Stěží se pokoušející udržet oblečení na sobě
A to všechno se dozvídám
Jak je to zlé, je to zlé
(Chorus)
To je příliš zlé, je to hloupé
Příliš pozdě, tak špatně, tak dlouho
Je to příliš zlé, že jsme neměli čas to změnit
Pojďme, mluvme
Mluvme
Ty jsi odešla aniž jsi řekla sbohem
Ačkoliv jsem si jistý, že ses pokoušela
Čas od času zavoláš domů
ujistit se, zda jsme naživu
Ale ty jsi tam nebyla
právě když jsem tě potřeboval nejvíc
A teď o tom sním
Jak je to zlé, je to zlé
(Chorus X2)
Otcovy ruce jsou lemovány vinou
Za to, že nás od sebe odtrhl
hádám, jak to nakonec dopadne
Stačí se podívat na to, kde jsme
Podařilo se nám ještě dostat věci na sebe
Nyní křičím o tom
Jak je to zlé, je to zlé
tak zlé, tak zlé
(Chorus X2)
Není čas, poslední, jdem
|