Once there was a time
darker than the human mind
the old man told me
If there was a light
it cried a while before it died
it died away
That night he told me
of the darkest time
With his own eyes he had
witnessed this crime
Once there was a place
before it was a realm of grace
not far from here
Ruined, raped and murdered
sunken deep to dark despair
Sky covered in
glowing clouds
Lasting night and winter
fatal atmosphere
--chorus--
----------
Misery
Is there no end to this tragedy
How many tears
This darkest time
laughs at divinity
This darkest time
laughs at your fears
----------
--chorus--
Once ther was a war
of a kind never seen before
poor stupid mankind
Brother killing brother
rulers crying out for more
always more
From distant swords
lands wet with blood
Games of slaughter
death the only goal
--chorus-- (4x)
|
|
Kdysi tu byl čas
temnější než lidská mysl
Jeden starý muž mi řekl
že kdyby tehdy existovalo světlo
plakalo by těsně před tím než by zemřelo
Zemřelo
Tu noc mi řekl
o nejtemnějším čase
Jeho vlastníma očima
Shlédl tento zločin
Kdysi tu bylo místo
Dříve královstí milosti
Nedaleko odsud
Zruinované, znasilněné a zavražděné
Potopeno hluboko v temné beznaději
Obloha zakryta
Zářivými oblaky
Nekonečná noc a zima
Atmosfera smrti
Utrpení
Existuje konec téhle tragédie?
Kolik ještě slz?
Tenhle nejtemnější čas
se vysmívá božstvu
Tenhle nejtemnější čas
se vysmívá tvému strachu
Kdysi tu byla válka
Taková jako nikdy před tím
Ubohá hloupá lidská mysl
Bratr vraždil bratra
Vládci křičeli že chtějí víc
Pořád víc
Ze vzdálených mečů
země vlhké krví
Her masakrů
Smrt jediný cíl
Utrpení
Existuje konec téhle tragédie?
Kolik ještě slz?
Tenhle nejtemnější čas
se vysmívá božstvu
Tenhle nejtemnější čas
se vysmívá tvému strachu
|
| | |