Bewitched, bewitched, you've got me in your spell.
Bewitched, bewitched, you know your craft so well.
Before I knew what you were doing
I looked in your eyes.
That brand of woo that you've been brew-in'
took me by surprise.
You witch, you witch, one thing that's for sure,
That stuff you pitch - just hasn't got a cure.
My heart was under lock and key,
but somehow it got unhitched.
I never thought my heart could be had.
But now I'm caught and I'm kind of glad to be
to be bewitched.
Bewitched, bewitched.
My heart was under lock and key,
but somehow it got unhitched.
I never thought my heart could be had.
But now I'm caught and I'm kind of glad to you.
You do that crazy woodoo .
And I bewitched by you.
|
|
Jsem okouzlený, okouzlený, tys mě očarovala
Jsem okouzlený, okouzlený, znáš své řemeslo moc dobře
Než jsem zjistil, co děláš
Podíval jsem se ti do očí
Ten lektvar svádění, který jsi uvařila, mě překvapil
Ty čarodějko, ty čarodějko - jedna věc je jistá
Ta látka, kterou jsi použila - není na ni lék
Mé srdce bylo zamčeno na klíč
Ale zámek se nějak odháknul
Nikdy by mě nenapadl, že by někdo měl mít mé srdce
Ale teď jsi mě polapila a já jsem vlastně i rád, že jsi mě okouzlila
Jsem okoulen, jsem okouzlen
Mé srdce bylo zamčeno na klíč
Ale zámek se nějak odháknul
Nikdy by mě nenapadl, že by někdo měl mít mé srdce
Ale teď jsi mě polapila a já jsem vlastně i rád
Tys použla to šílené kouzlo woodoo-
A já jsem tebou okouzlen
|