Is there room for both of us
Both of us apart?
Are we bound out of obligation?
Is that all we've got?
I hear the words
And then I get to thinking
I don't wanna think
I wanna feel
How do i feel?
How do i?
Hail hail the only one
Will i never be enough then?
Hail hail the lucky ones
That are close to those who know them
Swore i'd love you till the day i die
Ah, and beyond
Are we going to the same place?
If so, can I come?
It's egg rolling thick and heavy
Ah the past we carry
Ah I could be new
You underestimate me
Hail hail the only one
Will i never be enough then?
Hail hail the lucky ones
I refer to those in love
I sometimes realize
I could only be as good as you'll let me
Are you woman enough to be my man?
Bandaged hand in hand
Like winding on a run
In a race that can't be won, yeah
All hail the lucky ones
That are close to those in love
If you're my only one
Suppose you will live huh?
I want to be your one
Enough
You won
Your one
Your one
|
|
Je tento pokoj dost velký pro nás oba?
Nás oba, nezávisle na sobě?
Jsme odproštěni od závazků?
Je to vše, co máme?
Dej mi slova a pak se dám do přemýšlení
Nechci přemýšlet, chci cítit
Jak se cítím?
Jak se?
Když jsi jediná, nebudu nikdy dostačující?
Sláva, sláva těm šťastným, svěřím se zamilovaným
Přísahám, že tě budu milovat až do své smrti a déle
Směřujeme na stejné místo? Jestli ano, můžu se přidat?
Je to vejce, co se koulí nezřetelně a namáhavě
Všechna minulost, co s sebou neseš
Můžu být nový, podceňuješ mě
Když jsi jediná, nebudu nikdy dostačující?
Sláva, sláva těm šťastným, svěřím se zamilovaným
Někdy si uvědomuji, že můžu jen tak dobrým, jakým mě necháš být
Jsi ženou natolik, abys mi mohla dělat muže?
Obvázaná ruka v ruce
Objevím to při běhu závodu, který nemůžu vyhrát
Všechnu slávu těm šťastným, svěřím se zamilovaným
Když jsi má jediná, můžeš být jen jedinou?
Chci být tvůj jediný, dostačující
Musíš vyhrát…ty jediná…ty jediná…
|