I wrote this novel just for you
It sounds pretentious but it's true
I wrote this novel just for you
That's why it's vulgar
That's why it's blue
And I say, thank you
And I say, thank you
I wrote this novel just for Mom
For all the mommy things she's done
For all the times she showed me wrong
For all the time she sang god's song
And I say thank you Mom
Hello Mom
Thank you Mom
Hi Mom
I read a book about Uncle Tom
Where a whitey bastard made a bomb
But now Ebonics rule our song
Those motherfuckers got it wrong
And I ask
Who is uncle Tom?
Who is uncle Tom?
Who is uncle Tom?
You are
I read a book about the self
Said I should get expensive help
Go fix my head
Create some wealth
Put my neurosis on the shelf
But I don't care for myself
I don't care for myself
I don't care for myself
I don't care
I wrote this novel just for you
I'm so pretentious, yes it's true
I wrote this novel just for you
Just for you
Just for you
|
|
Napsal jsem tenhle román jen pro tebe
Zní to namyšleně, ale je to pravda
Napsal jsem tenhle román jen pro tebe
To proto je vulgární
To proto je modrý
A říkám: Děkuju
A říkám: Děkuju
Napsal jsem tenhle román jen pro Mámu
Pro všechny mateřské věci, které zvládla
Pro všechny okamžiky, kdy mi ukázala mé špatnosti
Pro každý okamžik, kdy zpívala božský song
A říkám: Děkuju, mami
Čau Mami
Děkuju Mami
Ahoj Mami
Četl jsem knížku o Strýci Tomovi
Kde bílý bastard vytvořil bombu
Ale teď Eboniky řídí náš song
Ti skurvenci ho zkazili
A já se ptám
Kdo je strýc Tom?
Kdo je strýc Tom?
Kdo je strýc Tom?
Ty jsi
Četl jsem knížku o sobě
Říkala, že bych měl dostat drahou pomoc
Spravit mojí hlavu
Stvořit nějaké bohatství
Dát mojí neurózu na polici
Ale já se o sebe nestarám
Já se o sebe nestarám
Já se o sebe nestarám
Nestarám se
Napsal jsem tenhle román jen pro tebe
Jsem tak namyšlený, jo, je to pravda
Napsal jsem tenhle román jen pro tebe
Jen pro tebe
Jen pro tebe
|
| | |