(I...was...cool)
I look good in a glass pack
I look good and mean
I look good in metallic sick wraparound blackout tease
I scud along the horizon, I drink some sweet tree tea
I get high in my low-ass boot-cut jean
I like being seen
I look good with my drink-eat-no-sleep, take-a-leap longevity
I get high on my attitude, latitude, 1973
I'm in deep
My head's on fire and high esteem
Carry my dead, bored, been there, done that, anything
Oh, the wake-up bomb
Oh, the wake-up bomb
Oh, the wake-up bomb
Oh, the wake-up bomb
My head's on fire and high esteem
Get drunk and sing along to Queen
Practice my T-Rex moves and make the scene
Carry my dead, bored, been there, done that, anything
I had to knock a few buildings over
I make an ugly mess
I had to blow a gasket
Drop transmission
I had to decompress
I had to write the great American novel
I had a neutron bomb
I had to teach the world to sing by the age of 21
I wake up (I wake up)
I wake up (I wake up)
I threw up when I saw what I'd done
Oh, the wake-up bomb
Oh, the wake-up bomb
My head's on fire and high esteem
Get drunk and sing along to Queen
Practice my T-Rex moves and make the scene
Yeah, I'd rather be anywhere doing anything
I've had enough, I've seen enough, I've had it all, I'm giving up
I won the race, I broke the cup, I drank it all, I spit it up
I've had enough, I've seen enough, I've had it all, I'm giving up
I won the race, I broke the cup, I drank it all, I spit it up
Yeah, atomic, Supersonic
What a joke, I'm dumb
See ya, don't wanna be you
Lunch meat, Pond scum
My head's on fire in high esteem
Get drunk and sing along to Queen
Practice my T-Rex moves and make the scene
Yeah, I'd rather be anywhere doing anything
Yeah, I'd rather be anywhere doing anything
Yeah, I'd rather be anywhere doing anything
|
|
(I. .. bylo v pohodě ...)
Vypadám dobře ve skleněném obalu
Vypadám dobře a průměrný
Vypadám dobře v kovové nemocné ovinovací Výpadek šprýmař
I uhánět podél obzoru, piju některé sladký čaj strom
Já si ve svém vysoká nízká-ass boot-cut Jean
Líbí se mi vnímáno
I s mým dobrým podívej pít-jíst-no-sleep, take-a-skok dlouhověkosti
Já si na své vysoké poloze, souřadnice, 1973
Jsem v hlubokém
Moje hlava je na ohni a vysokou úctu
Carry my mrtví, nenudil, bylo tam, že udělal vše, co
Ach, po-Up bomba
Ach, po-Up bomba
Ach, po-Up bomba
Ach, po-Up bomba
Moje hlava je na ohni a vysokou úctu
Opít se a zazpívat spolu královny
Praxe mé T-Rex a pohybuje se na scénu
Carry my mrtví, nenudil, bylo tam, že udělal vše, co
Musela jsem klepat na několik budov v průběhu
Provedl jsem ošklivý nepořádek
Musel jsem to vyhodit těsnění
Drop přenosu
Musel jsem to rozbalil
Musel jsem to napsat velký americký román
Měl jsem neutronová bomba
Musel jsem se naučit zpívat světa do věku 21 let
Jsem se vzbudil (jsem se vzbudil)
Jsem se vzbudil (jsem se vzbudil)
I hodil až když jsem viděl, co já bych udělal
Ach, po-Up bomba
Ach, po-Up bomba
Moje hlava je na ohni a vysokou úctu
Opít se a zazpívat spolu královny
Praxe mé T-Rex a pohybuje se na scénu
Jo, já bych se raději nikde nic
Já už toho bylo dost, jsem viděl dost, musel jsem si to všechno, jsem, že se vzdají
Já jsem vyhrál závod, jsem na mizině kalich, pil jsem všechno, já ho vyplivnout
Já už toho bylo dost, jsem viděl dost, musel jsem si to všechno, jsem, že se vzdají
Já jsem vyhrál závod, jsem na mizině kalich, pil jsem všechno, já ho vyplivnout
Jo, atomová, nadzvukové
Co vtip, já jsem blbá
Zatim, co nechcete, aby se na vás
Oběd maso, rybník spodina
Moje hlava je na oheň ve vysoké ocenění
Opít se a zazpívat spolu královny
Praxe mé T-Rex a pohybuje se na scénu
Jo, já bych se raději nikde nic
Jo, já bych se raději nikde nic
Jo, já bych se raději nikde nic
|