Tell me what I'm supposed to do,
With all these left over feelings of you;
'Cause I don't know
And tell me how I'm supposed to feel,
When all these nightmares become real;
'Cause I don't know
And I don't think you see the places inside me that I find you,
And I don't know how we separate the lies here from the truth;
And I don't know how we woke up one day and somehow thought we knew
exactly what we're supposed to do.
So leave me at the roadside,
And hang me up and out to dry;
So leave me at the roadside,
And hang me up and out to dry.
And I don't think you see the places inside me that I find you;
And I don't know how we woke up one day and somehow thought we knew
exactly what we're supposed to do.
So leave me at the roadside,
And hang me up and out to dry;
So leave me at the roadside,
And hang me up and out to dry.
'Cause I don't think you see the places inside me that I find you,
And I don't know how we woke up one day and somehow thought we knew
exactly what we're supposed to do,
exactly what to do.
|
|
Řekni mi, co mám dělat
Se všemi těmi pocity, které mi tu po Tobě zbyly
Protože já to nevím
A řekni mi, jak se mám cítit
Když se všechny ty noční můry stanou skutečností
Protože já to nevím
A nemyslím si, že vidíš
Ta místa, kterými Tě hledám
A nevím jak
Oddělíme lež od pravdy
A nevím jak
Se jednou probudíme budeme si myslet že víme
Co přesně bychom měli dělat
Tak mě nech na krajnici
A pověs mě a nech mě vyschnout
Tak mě nech na krajnici
A pověs mě a nech mě vyschnout
A nemyslím si, že vidíš
Ta místa, kterými Tě hledám
A nevím jak
Se jednou probudíme budeme si myslet že víme
Co přesně bychom měli dělat
Tak mě nech na krajnici
A pověs mě a nech mě vyschnout
Tak mě nech na krajnici
A pověs mě a nech mě vyschnout
Protože si nemyslím, že vidíš
Ta místa, kterými Tě hledám
A nevím jak
Se jednou probudíme budeme si myslet že víme
Co přesně bychom měli dělat
Co přesně dělat
|