There's an eclipse in your eye where I used to shine
Every secret untold is a planet aligned
Don't need prophets or preachers to make sense of the signs
when the buried and hidden can be seen by the blind
You're right
Some words are just unspoken
So right
Then it all just falls apart-
the day I break your heart
I caught my reflection
in the corner of your eye
You said don't even ask the question
and I won't tell the lie
When there's no accusations
there's no need for denial
If you hadn't heard that whisper
there'd be no need to wipe tears from your eye
You're right
Some words are best unspoken
So right
Then it all just falls apart-
the day I break your heart
I never took no advice
not the foolish not the wise
all the truth that I needed was right there in your smile
Every prophecy written of what's going to be
All beginnings and endings
they're about you and me
You're right
Some words are best unspoken
So right
Until it all just falls apart-
the day I break your heart
|
|
To je zatmění v tvých očích, kde jinak většinou vidím záři
Každé nevyřčené tajemství je rovná planeta
Nepotřebuješ proroky ani kazatele, abys vytušil smysl znamení
Když pohřben a schován můžeš být viděn slepcem
Máš pravdu
Některá slova jsou nevyslovena
Tak dobře
Tohle způsobí všechny rozchody
Den, kdy jsem ti zlomila srdce
Zachytila jsem svůj odraz
V kouku tvého oka
Řekl jsi, abych se na nic neptala
A nelhala
Když nejsou žádná obvinění
Není potřeba odmítnutí
Pokud jsi neslyšela šepot
Nebude důvot pro utírání si slz z očí
Máš pravdu
Některá slova jsou nevyslovena
Tak dobře
Tohle způsobí všechny rozchody
Den, kdy jsem ti zlomila srdce
Nikdy jsem se neřídila žádnou radou
Ani hloupou, ani moudrou
Všechna pravda, kterou jsem potřebovala, byla přímo tady v tvém úsměvu
Každé proroctví, které říkalo, co se stane
Všechny začaly a skončily
U tebe a u mě
Máš pravdu
Některá slova jsou nevyslovena
Tak dobře
Tohle způsobí všechny rozchody
Den, kdy jsem ti zlomila srdce
|
| | |