When we wore a heart of stone we wandered to the sea
Hoping to find some comfort there yearning to feel free
And we were mesmerized by the lull of the night and the smells that filled the air
And we layed us down on sandy ground it was cold but we didn't care
And we were drawn to the rhythm
Drawn to the rhythm of the sea
And we were drawn to the rhythm
Drawn to the rhythm of the sea
We fell asleep and began to dream when something broke the night
Memories stirred inside of us the struggle and the fight
And we could feel the heat of a thousand voices telling us which way to go
And we cried out is there no escape from the words that plague us so
And we were drawn to the rhythm
Drawn to the rhythm of the sea
And we were drawn to the rhythm
Drawn to the rhythm of the sea
In the still and silent dawn another day is born
Washed up by the tireless waves the body bent and torn
When you wake in the face of the blinding sun and you search only to find
That heaven is a stranger place than what you've left behind
And we were drawn to the rhythm
Drawn to the rhythm of the sea
And we were drawn to the rhythm
Drawn to the rhythm of the sea
|
|
Když jsme nosili srdce z kamene, putovali jsme k moři
Doufající, že tam najdeme nějaké pohodlí, toužící po tom cítit se volní
A byli jsme uchváceni klidem noci a vůněmi, které naplnily vzduch
A položili jsme se na písečnou zemi, byla chladná, ale o to jsme se nestarali
A byli jsme táhnuti k rytmu
Táhnuti k rytmu moře
A byli jsme táhnuti k rytmu
Táhnuti k rytmu moře
Usnuli jsme a začali snít, když něco prolomilo noc
Vzpomínky promíchali uvnitř nás zápas a boj
A mohli jsme cítit teplo tisíce hlasů
Říkajících nám, kterou cestou jít
A my plakali, copak není úniku ze slov, které nás tak souží?
A byli jsme táhnuti k rytmu
Táhnuti k rytmu moře
A byli jsme táhnuti k rytmu
Táhnuti k rytmu moře
V klidu a tichém úsvitu je narozen další den
Vyplavený neúnavnými vlnami, tělo ohnuté a roztrhané
Když se vzbudíš do tváře oslepujícího slunce a hledáš jen proto, abys zjistil,
Že nebe je více cizí místo, než které jsi nechal za sebou
A byli jsme táhnuti k rytmu
Táhnuti k rytmu moře
A byli jsme táhnuti k rytmu
Táhnuti k rytmu moře
|
| | |