So these tears keep falling
I'm drowning in my very own misery.
I'm sinking can't you see?
Standing neck deep in your ridicule.
It's time for one of us,
to stand up for what we said we would.
You're not one of us, of us.
Breathing deeply,
the saints and the sinners will see the same white light,
and we do not need to be shy that's right,
on the best day of our lives.
Now it's time for both of us,
to stand up for what we said we would.
You're not one of us, of us.
And I will get through this,
just wait for tomorrow.
Just wait for the sunrise.
We should not be shy,
on the best day of our lives.
So what are we good for now?
What are we good for then?
Well I stood there,
not laughing, what could be, never happens.
Why wait here and listen to the sounds that remain in question.
|
|
Tak tyto slzy drží pád
Já ponořím se mou zcela vlastní mizérii.
Já ponořování nemůže vy vidíte?
Stojící krku hluboko ve vašem výsměchu.
Je čas pro našince,
postavit se za co my jsme řekli my bychom.
Nejsi jeden nás, z nás.
Dýchání hluboce, svatí a hříšníci uvidí stejné denní světlo, a my nemusíme být plachý to je pravda, na nejlepším dni našich životů.
Teď je čas pro my oba,
postavit se za co my jsme řekli my bychom.
Nejsi jeden nás, z nás.
A já projdu toto, jen čekám na zítra.
Jen čekejte na východ slunce.
My bychom neměli být plachý, na nejlepším dni našich životů.
Tak co jsme dobrý v právě teď?
Co jsme dobrý v pak?
Dobře já jsem tam stál, ne smích, co by mohl být, nikdy nestane se.
Proč čekat zde a poslouchat zvuky které zůstanou zmíněné.
|