I light your cigarettes
I bring you apples from the vine
How quickly you forget
I run the bath and pour the wine
I bring you everything that floats into your mind
But you don't bring me anything but down
You don't bring me anything but down
You don't bring me anything but down
When you come 'round
You are a raging sea
I pull myself out everyday
I plea insanity
Cause I can't leave but I can't stay
You say, won't you come find me and yes is what I say
You don't bring me anything but down
You don't bring me anything but down
Everything is crashing to the ground
Maybe I'm not your perfect kind
Maybe I'm not what you had in mind
Maybe we're just killing time
You with your silky words
And your eyes of green and blue
You with your steel beliefs
That don't match anything you do
It was so much easier before you became you
You don't bring me anything but down
You don't bring me anything but down
Everything just crashes to the ground
When you come around
When you come around
No more playing seek and hide
No more long and wasted nights
Can't you make it easy on yourself
I know you wish you were strong
You wish you were never wrong
Well, I got some wishes of my own
|
|
Zapaluju ti cigarety
Snáším ovoce ze stromů
Jak rychle zapomínáš
Napouštím ti vanu a nalévám víno
Snáším ti všechno na co jen pomyslíš
Ty mi nepřínášíš nic,jen smutek
Ty mi nepřinášíš nic jen smutek
Když jsi u mě
Jsi rozbouřený moře
V kterým se koupu každý den
Šílím
Protože tě nemůžu opustit,ale nemůžu ani zůstat
Říkáš,nechceš přijít a ano je to co já odpovím
Ty mi nepřinášíš nic,jen smutek
Ty mi nepřinášíš nic,jen smutek
Všechno se řítí k zemi
Možná,že nejsem tvůj perfektní typ
Možná,že nejsem ta na kterou myslíš
A možná,že jen zabíjíme čas
Ty s těma svýma hedvábnýma řečma
S těma svýma zelenomodrýma očima
S tím svým ocelovým přesvědčením
Které neodpovídá tomu co děláš
Bylo to mnohem jednodušší bez tebe
Ty mi nepřinášíš nic,jen smutek
Všechno se řítí k zemi
Když jsi kolem
Už žádná hra na schovávanou
Žádný dlouhý a promarněný noci
Bude ti líp samotnýmu
Vím,že jsi si přál,abys byl silný
Přál jsi si,aby ses nikdy nemýlil
Tak já mám některý přání jen sama pro sebe
|
| | |