And now, the end is near
And so I face the final curtain.
My friend, I'll say it clear,
I'll state my case, of which I'm certain.
I've lived a life that's full.
I traveled each and ev'ry highway
And more, much more than this,
I did it my way.
Regrets, I've had a few
But then again, too few to mention.
I did what I had to do
And saw it through without exemption.
I planned each charted course
Each careful step along the byway,
And more, much more than this,
I did it my way.
Yes, there were times, I'm sure you knew
When I bit off more than I could chew.
But through it all, when there was doubt,
I ate it up and spit it out.
I faced it all and I stood tall
And did it my way.
I've loved, I've laughed and cried.
I've had my fill; my share of losing.
And now, as tears subside,
I find it all so amusing.
To think I did all that
And may I say - not in a shy way,
Oh no, oh no not me,
I did it my way.
For what is a man, what has he got?
If not himself, then he has naught.
To say the things he truly feels;
And not the words of one who kneels.
The record shows I took the blows -
And did it my way!
Yes, it was my way
|
|
A nyní se blíží konec
A tak jsem tvář závěrečné opony
Můj přítel, řeknu to jasné
Já jsem stav věci, o nichž jsem si jist,
Já jsem žil život, který je plný
Já jsem cestoval každé dálnici
a více, mnohem více než toto
I did it my way
Lituje, že jsem měl pár
Ale pak zase příliš málo zmínit
Udělal jsem, co jsem musel udělat
A viděl, že prostřednictvím bez výjimky
Měla jsem v plánu každý pronajatých kurz
Každý opatrný krok po cestě do -
A víc, mnohem víc než tohle
I did it my way
Ano, byly chvíle
Určitě jste věděli
Když jsem se trochu moc víc, než jsem mohl rozkousat
Ale přes to všechno, když tam byl nepochybně
Snědl jsem ho a plivat na to
Já se potýkají všechny
A já jsem stál vysoký
I did it my way
Jsem miloval, jsem se zasmál a zvolal
I've had my naplnit, má podíl na ztrátě
A teď, když slzy ustupovat
Připadá mi to všechno tak zábavné
Chcete-li, že jsem udělal všechno, co
A mohu říci, není tak plachý
"Ach ne, ach ne, ne já
I did it my way "
Za to, co je člověk, co dostal?
Není-li sám, nemá nic
Chcete říct, co doopravdy cítí
A ne slova, kdo klečí
Historie ukazuje, jsem si rány
I did it my way
Ano, to byla moje cesta
|