Gimme Gimme Gimme - text, překlad Je zde něco špatně?
Half past twelve
And I'm watching the late show in my flat all alone
How I hate to spend the evening on my own
Autumn winds
Blowing outside the window as I look around the room
And it makes me so depressed to see the phone
There's not a soul out there
So one to hear my prayer
Gimme gimme gimme a man after midnight
Won't somebody help me chase these shadows away
Gimme gimme gimme a man after midnight
Take me through the darkness to the break of the day
Movie stars
Find the end of the rainbow, with that fortune to win
It's so different from the world I'm living in
Tired of T.V.
I open the window and I gaze into the night
But there's nothing there to see, no one in sight
There's not a soul out there
So one to hear my prayer
Gimme gimme gimme a man after midnight
Won't somebody help me chase these shadows away
Gimme gimme gimme a man after midnight
Take me through the darkness to the break of the day
Gimme gimme gimme a man after midnight
Won't somebody help me chase these shadows away
Gimme gimme gimme a man after midnight
Take me through the darkness to the break of the day
There's not a soul out there
So one to hear my prayer
Gimme gimme gimme a man after midnight
Won't somebody help me chase these shadows away
Gimme gimme gimme a man after midnight
Take me through the darkness to the break of the day.
|
|
Půl jedné,
a já se dívám na pozdní šou
ve svém bytě úplně sama.
Jak já nesnáším, trávit večery takle sama!
Podzimní větry,
Vanou za okny a já se rozhlížím po pokoji.
Takováhle nálada mě přivádí do deprese.
Venku není živá duše.
Nikdo, kdo by slyšel moji modlitbu.
Dej mi, dej mi, dej mi, muže po půlnoci,
Pomohl by mi někdo odehnat tyhle chmury.
Dej mi, dej mi, dej mi, muže po půlnoci,
Proveď mě tmou k rozbřesku.
Filmové hvězdy,
Najdou konec duhy, se štěstím zvítězí.
Je to rozdíl proti světu, ve kterém žiju já.
Unavená televizí,
Otevřu okno a zírám do noci.
Ale není nic vidět, nikdo v dohledu.
Venku není živá duše.
Nikdo, kdo by slyšel moji modlitbu.
Dej mi, dej mi, dej mi, muže po půlnoci,
Pomohl by mi někdo odehnat tyhle chmury.
Dej mi, dej mi, dej mi, muže po půlnoci,
Proveď mě tmou k rozbřesku.
Dej mi, dej mi, dej mi, muže po půlnoci,
Dej mi, dej mi, dej mi, muže po půlnoci,
Venku není živá duše.
Nikdo, kdo by slyšel moji modlitbu.
Dej mi, dej mi, dej mi, muže po půlnoci,
Pomohl by mi někdo odehnat tyhle chmury.
Dej mi, dej mi, dej mi, muže po půlnoci,
Proveď mě tmou k rozbřesku.
Dej mi, dej mi, dej mi, muže po půlnoci,
Pomohl by mi někdo odehnat tyhle chmury.
Dej mi, dej mi, dej mi, muže po půlnoci,
Proveď mě tmou k rozbřesku.
|