Never thought I'd say I'm sorry
Never thought I'd be the one to bring you down
Now when I look out my window
But there doesn't seem to be anyone around
And I, I think I'll change my ways
So all your words get noticed
Tomorrow's a brand new day
Tomorrow's a new day
We said we'd take little time
For both of us to see
ANd wonder what it'd be like to carry on
Ya, I know I got crazy
Well I guess that's just me
If I could turn back time before
The wrong
And I, I think I'll change my ways
So all your words get noticed
Tomorrow's a brand new day
Tomorrow's a new day
Ya, And I, I think I'll change my ways
So all your words get noticed
I think I'll change my ways
I think I'll change my ways
Ahhhhh, Ahhhhh
I think I'll change my ways
Never thought I'd say I'm sorry
Never thought I'd be the one
To bring you down
|
|
Nikdy jsem myslel, že bych říct, omlouvám
Nikdy jsem myslel, že bych se na jeden, aby vám přinesla dolů
Teď, když se podívám z okna
Ale nezdá se být kdokoli kolem
A já si myslím, že budu měnit mé cesty
Takže všechny vaše slova si všiml
Zítřejší zbrusu nový den
Zítra je nový den
Řekli jsme, že jsme se chtěli vzít jen málo času
Pro nás oba to vidět
A co divit, že bych se chtěl vykonávat
Jo, vím, že jsem blázen
No já myslím, že je prostě mi
Kdybych mohl vrátit čas před
Špatně
A já si myslím, že budu měnit mé cesty
Takže všechny vaše slova si všiml
Zítřejší zbrusu nový den
Zítra je nový den
Ya, a já si myslím, že budu měnit mé cesty
Takže všechny vaše slova si všiml
Myslím, že budu měnit mé cesty
Myslím, že budu měnit mé cesty
Ahhhhh, Ahhhhh
Myslím, že budu měnit mé cesty
Nikdy jsem myslel, že bych říct, omlouvám
Nikdy jsem myslel, že bych se na jedné
Chcete-li, aby vás dolů
|