Haven't you heard?
I'm stuck on a face
I'm stuck on a boy who feels me with joy
I knew I was wrong to
jump straight on into the picture so pretty
But he is so pretty to me
And he doesn't know just how far I would go
Just to kiss him
He doesn't doesn't know I pine
So I make whirlpools
And watch him sparkle
And we'll make love make magic
And haven't you heard?
I thought I had first
And he loves me so
We're two in a row
Just look in his eyes
They're blue as the skies
are picture so pretty
but he is so pretty to me
So I make whirlpools
And watch him sparkle
And we'll make love make magic
But I couldn't tell you
Just tell that it takes you
'Cause words don't make
what I make with you
Haven't you heard?
I'm stuck on a face
I'm stuck on a boy who fills me with joy
I knew I was wrong
to jump straight on into this picture so pretty
but he is so pretty to me
|
|
Copak jste neslyšeli?
Jsem přilepená na obličeji
Jsem přilepená na chlapce, který cítí s mojí radostí
Věděla jsem, že jsem se mýlila
Skočit rovnou tak pěkně do obrázku,
Ale on je pro mě tak krásný
A on neví, jak daleko bych šla
Stačí, abych ho políbila
Neví, že se trápím
Tak dělám vodní vír
A pozoruji s ním jiskření
A budeme se milovat, uděláme kouzlo
A copak jste neslyšeli?
Myslela jsem, že jsem měla první
A on mě miluje také
Jsme dva v řadě
Stačí se podívat do jeho očí
Jsou modré jako nebe
Obraz je tak pěkný,
ale on je pro mě tak krásný
Tak dělám vodní vír
A pozoruji s ním jiskření
A budeme se milovat, uděláme kouzlo
Ale nemohla jsem říct
Jen říct, že vás vezmu
'Protože slova nečiní
to, co udělám s vámi
Copak jste neslyšeli?
Jsem přilepená na obličeji
Jsem přilepená na chlapce, který cítí s mojí radostí
Věděla jsem, že jsem se mýlila
Skočit rovnou tak pěkně do obrázku,
Ale on je pro mě tak krásný
|