I saw him shaking his change in a coffee cup
Asked for a dollar but I told the man to give it up
Said he's hungry i dont think that it's true
I bet my dollar he'd just spend it on booze
I turned my back on him and began to walk away
But then i heard a little voice inside me say
What if it's really true?
What if he's hungry?
What if it's not for him?
Does he have a family?
How'd you get here
How'd you end up on the street
Where did you go wrong
Wonder what I'd do if it were me
Refrén:
A new point of view
A walk in your shoes
I wish I could get inside your head
To see what you see
When you look at me
Cause I could have lived your life instead
Verse 2:
It was 90 degrees in the Summer heat
She was veiled in black all the way down to her feet
This is America doesn't she know
Somebody take her shopping buy her some clothes
She came up to me I didn't understand a word
I was about to leave then another thought occurred
She might be really lost scared and frustrated
I should try again to see what she's saying
How'd you get here
How'd you get so far from home
What was it that made you leave
Wonder what I'd do if it were me
Refrén:
A new point of view
A walk in your shoes
I wish I could get inside your head
To see what you see when you look at me
Cause I could have lived your life instead
I wanna see oh see what you see
And I wanna feel oh feel just what you feel
Refrén(2x)
Cuz I could have lived your life instead(2x)
|
|
Viděla jsem ho třást drobnými v šálku na kávu
Zeptal se mě na dolar, ale já tomu muži řekla „vzdej to“
Říkal, že má hlad, nemyslím, že je to pravda
Vsadím svůj dolar, že to utratí za chlast
Otočila jsem se k němu zády a začala jsem odcházet
Ale pak jsem uslyšela tichý hlas uvnitř mě, říkal:
„Co když je to pravda, co když je opravdu hladový?“
„Co když to není pro něj, má rodinu?“
Jak ses sem dostal?
Jak jsi skončil na ulici?
Kde se to pokazilo?
Jsem zvědavá, co bych dělala, kdybych to byla já.
Chorus:
Nový úhel pohledu
Chodit ve tvých botách
Chtěla bych se dostat do tvé hlavy
Vidět, co vidíš
Když se na mě podíváš
Protože mohla bych žít tento život namísto tebe
Byl devadesáti stupňový pařák
Od hlavy až po paty byla zahalena v černém
Tohle je Amerika, neví to snad?
Někdo jí vzal nakupovat, koupil ji nějaké oblečení
Dohonila mě, nerozuměla jsem jí ani slovo
Chystala jsem se odejít, ale pak se objevily další myšlenky
„Možná je opravdu ztracená, vyděšený a frustrovaná.
„Můžu zkusit znovu pochopit, co mi říká.“
Jak ses sem dostala?
Jak ses ocitla tak daleko od domova?
Co tě přinutilo odejít?
Jsem zvědavá, co bych dělala, kdyby se to stalo mě.
|