The fountain runs quiet
Through the emerald steps and lavender air
The statues praise the beauty of hers
Flowers bloom around her marble breasts
Silver drops of the open night sky
Light this ruined garden
The vines hanging on pillars and walls
Gather the light over the water
Cold serenity lies within these secret halls
Embracing me in her essence
The air so calm and still, and her voice
Leading me deeper, deeper inside
Through the water and floating leaves
I'm following her soft call
Into the throne of her fertile loins
In the flame she was moving slow
Whispering passionate words
As she breathed frost
Out of her warm, wet mouth
She felt like the ghost of Laura Palmer
|
|
Fontána tiše šumí
Skrze smaragdové kroky a levandulový vzduch
Kroky prosí o její krásu
Květiny rostou okolo její mramorové hrudi
Stříbrné kapky z otevřené oblohy
Osvětlují tu zničenou zahradu
Zmije visí na sloupech a zdech
Sbírají světlo nad vodou
Chladný klid leží v těch chladných halách
Objímají mě v její přítomnosti
Vzduch tak klidný a nehybný, a její hlas
Vedoucí mě hlouběji, hlouběji dovnitř
Skrze vodu a tekoucí listí
Následuji její jemné volání
Na trůn jejích hojných beder
V plamenech hýbe se pomalu
Šeptající vášnivé slova
Když dýše mráz
Vedoucí z její teplých, mokrých úst
Cítí se jako duch Laury Palmerové
|
| | |