A bad little kid moved
into my neighbourhood
he won't do nothing right
just sits and a looks so good
he don't wanna go to school
to learn to read and write
just sits around the house
and plays the rock and roll music all night.
Well he put thumbtacks on teacher's chair
put chewin' gum in little girl's hair
now junior, behave yourself.
Buys every rock and roll book
on the magazine stand
every dime that he get
oh he's off to the jukebox man
well he worries his teacher till
at night she's a-ready to poop
from rocking and a rolling
spinning in a hula hoop.
Well his rock and roll has gotta stop
junior's head is hard as rock
now junior, behave yourself.
Going tell your mama
you'd better do what she said
get to the barber shop
and get that hair cut off your head
shoot the canary and you fed
it to the neighbor's cat
you gave the cocker spaniel a bath
in mother's laundromat.
Well ya mamma said it's gotta stop
junior's head is hard as rock
now junior, behave yourself.
|
|
Zlý malý kluk se přestěhoval
do mého sousedství
nedělá nic dobrého
jen sedí a vypadá fakt dobře
nechce chodit do školy
aby se naučil číst a psát
jenom posedává kolem domu
a celou noc hraje rock'n'roll.
Dal učitelce na židli připínáčky
dal holce do vlasů žvýkačku
teď už se ale chlapečku chovej slušně.
Kupuje si každou rock'n'rollovou knihu
na novinovém stánku
každý desetník, který dostane
vrazí do jukeboxu
dělá starosti jeho učiteli
v noci je připraven na vyčerpání
z rock'n'rollingu
a otáčení v hula hoop.
Ten jeho rock'n'rolling musí přestat
chlapec je pěkně tvrdohlavý
teď už se ale chlapečku chovej slušně.
Řeknu to tvé mámě
měl bys radši dělat, co ti řekla
jít do holičství
a ostříhat si ty vlasy
střílet kanáry a krmit
tím sousedovu kočku
vykoupal jsi kokršpaněla
v matčiné prádelně.
No jo, máma řekla, že to musí přestat
chlapec je pěkně tvrdohlavý
teď už se ale chlapečku chovej slušně.
|
| | |