Anata no tegami ni wa yomenai ji dake
Atte sono kuchi kara kikasete hoshii
Narenai shiro wa nigate toiki sae hibiku
Sora no iro sae shiretara sukuwareru no ni
Umaku dekinu kokyuu mo itsuka wasuretai
Sou negaeru tsuyosa mo hikarabisou de
Utsubuse no asu utaeba toge wo tsutau suimin
karada ni karamaserareta Restraint
Even the mind seems to sleep
hoho ni fureta netsu wa totemo natsukashiku yasashii
Mourou no hazama demita kage danshoku no yume
Anata ni utsuru watashi no me ga
Anata wo miushinau hi ga kite mo
Kono me ni yakitsuite kureteiru
Komorebi no hibi to anata wa
Tsurete ikanaide
Nijimu shiro ga yureru
Kotoba mo wasuresou
Namida wa nagarete doko e yuku no
Watashi no namae wo yonde
Kudakeru kurai daite
Kore ijou ushinau no wa kowai
Anata wa doko de watashi no koto utatteiru no
mimi wo sumashite mo hibiku no wa fuantei na kodou
Hoho ni nokotteta hazu no netsu ga omoidasenai
mourou no hazama de mita no wa kanshoku no ima
Senba no totemo chiisana
Anata no negai ni yorisotte
Egao mo kaesezu ni tada
Toiki wo kazoeteita kioku no saigo ni…
Anata no koe ga kikoete
Subete wo nakushita asa
Hitotsu ni narenu futari
|
|
Ve Vašem dopise, jsou jen slova, nemůžu číst
Chci s tebou slyšet z tvých úst
Slabý bílý, na které se nemohu zvyknout jen povzdech ozvěny
Ačkoliv bych se zachránil,
kdybych jen věděl, že barva oblohy
Chci někdy zapomenout ale hluboké zápas dechu
Když ještě sílu, kteří chtějí, aby se zdála zvadlá nahoru
Kdyby zazpívala "" Downcast Tomorrow "" v spánku, který přichází po trn
Zdržovací moje tělo bylo vázáno
Dokonce i mysl, zdá se spánkem
Teplo, které se dotklo mé tváře je velmi nostalgické sladké
Stín jsem viděl v přítmí mezeru teplého barevného snu
Mé oči, ve kterých váš dojem je ponechán
I když se jedná o den, kdy jsem tebe ztratil ze zřetele,
vám přijde
Nacházíš se spálil v těchto očích.
Nemusíte jejich vzít s sebou
Pokud chci dny s tebou a slunečním zářením, filtrace přes stromy
V bílé wavers bahno
Domnívám se, jak jsem dokonce zapomněl slova
Kde moje slzy odtékají
Zavolej mé jméno
Obým mě, dokud se rozpadá
Obávám se, ztratit něco jiného
Kde je zpívání o mně
Dokonce i když jsem poslouchal tvrdé, jak se odráží mé neklidné srdce
Nemůže si vzpomenout na teplo, které bylo ponecháno na mé tváři
Co jsem viděl v přítmí mezera byla studená barevná realita
Uhnízdit
Vaše malé přání tisíc jeřábů
Bez vrácení úsměvu, prostě
V poslední vzpomínce na mé počítání dechu ...
Slyšel jsem, tvůj hlas
V dopoledních hodinách, kdy bylo všechno ztraceno
"Dva nemohou být jeden"
|