Silky tidal waves
In the midst of summer
Trap door of our house
Sliding up and down
Days of childhood gleam
Do you still remember?
Nowhere have I seen
Shadows disappear
Ever since then
And I fade like the dew before the sun
Silence of our ceased memories
In our dreams, everything is just the same
Withering motions
Starkly impending days
A retrospect of golden sounds
The scent of falling rain
Recurring memories abound
The time that is to come seems like yesterday
Someone was there to see
End of the road
We all wait for this day
Everything has changed
I never wanted to stay
But now, everything was in vain
Withering motions
|
|
Silky přílivové vlny
Uprostřed léta
Padací dveře našeho domu
Pohybu nahoru a dolů
Dnů od dětství záblesk
Vzpomínáte si ještě?
Nikde jsem neviděl
Stíny zmizí
Od té doby
A já fade jako rosa před sluncem
Mlčení našich přestala vzpomínky
V našich snů, všechno je to stejné,
Vadnoucí návrhy
Ostře hrozící dní
Zpětně zlatých zvuků
Vůně padajícího deště
Opakující se vzpomínky přetékají
Čas, který má přijít zdá jako včera
Někdo tam byl vidět
Konci cesty
My všichni čekat na tento den
Všechno se změnilo
Nikdy jsem nechtěl zůstat
Ale teď, všechno bylo marné
Vadnoucí návrhy
|
| | |