By a route obscure and lonely...haunted by ill angels only,
when an eidolon, named night, on a black throne reigns upright
I have reached these lands but newly from an ultimate dim Thule
from a wild weired clime that lieth sublime, out of space, out of time
By the dismal tarns and pools where dwell the Vampires
by each spot the most unholy in each nook most melancholy
there the traveller meets Aghastsheeted memories of the past
shrouded forms that start and sighas they pass the wanderer by
"For the Dead travel fast"
By a route obscure and lonely...haunted by ill angels only,
when an eidolon, named night, on a black throne reigns upright
I have wandered home but newly from this ultimate dim Thule...Thule!
|
|
Po cestě zahalen a sám... strašen chorými anděli, když fantom, jménem noci, na černém trůnu vládne
Přišel jsem do těchto zemí, však nedávno z husté mlhy
Thule
z podivného klimatu, jež velebí, mimo vesmír, mimo čas
V odporných plesech a jezerech, kde upíři žijí
každou slzou nejpekelnější, každým koutem nejsmutnější
tam tuláci potkávají Zděšené vzpomínky na minulost
zahalené ftomy, jež začínají a s povzdychem procházejí kolem poutníka
"Pro smrt cestujeme rychle"
Po cestě zahalen a sám... strašen chorými anděli, když fantom, jménem noci, na černém trůnu vládne
Cestoval jsem domů, však nedávno z té husté mlhy
Thule... Thule!
|