On a dark desert highway,
cool wind in my hair
Warm smell of colitas
rising up to the air
Up ahead in the distance,
I saw a shimmering light
My head grew heavy
and my sight grew dim
I had to stop for the night
There he stood in the doorway,
I heard the mission bell
And I was thinking to myself
this could be heaven or this could be hell
Then he lit up a candle
and he showed me the way
There were voices down the corridor,
I thought I heard them say
Welcome to the Hotel California
Such a lovely place, such a lovely face
Plenty of room at the Hotel California
Any time of year, you can find it here
His mind is Tiffany twisted,
He has got the Mercedes Benz
He got a lot of pretty, pretty girls
that he calls friends
How we dance in the cortyard,
sweet summer sweat
Some dance to remember,
some dance to forget
So I called up the captain;
"Please bring me my wine."
"We haven´t had that spirit here since nineteen sixty- nine"
And still those voices are calling from far away
Wake you up in the middle of the night,
just hear them say
Welcome to the Hotel California
Such a lovely place, such a lovely face
They livin´ up at the Hotel Califonia
What a nice suprise (what a nice suprise)
bring your alibis
Welcome to the Hotel California
Such a lovely place, such a lovely face
They livin´up at the Hotel California
|
|
1. Na tmavé opuštěné dálnici, chladný vítr ve vlasech,
svěží vůně kolitasu vznášející se povětřím.
Vpředu v dálce jsem uviděla mihotající se světlo,
hlava se mi zatočila a zrak se mi zakalil.
Musela jsem se zastavit na noc
2. Stál ve dveřích,
zaslechla jsem zvon svého poslání a pomyslela jsem si,
možná to bude nebe a možná peklo.
Potom zažehl svíci a ukázal mi cestu.
Z chodby se ozývali hlasy, zdálo se mi, že je slyším hovořit:
R:
Vítej v hotelu Kalifornia, takové pěkné místo, taková pěkná tvář.
Plno pokojů v hotelu Kalifornia
kdykoli v roce tu můžeš najít.
3. Nosí šperky značky Tiffany, má Mercedes Benz,
má hodně pěkných, pěkných holek, které nazývá kamarádky.
Jak tancují na dvoře, sladký letní pot,
někteří tancují kvůli vzpomínkám, jiní aby zapomněli.
4. Tak jsem zavolala kapitána: prosím dones mi víno.
Odpověděl: nemáme tu tento alkohol od roku1969.
A stále se ty hlasy ozývají z dálky,
vzbudí tě o půlnoci, abys je slyšel hovořit:
R: Vítej v h.K. .... Užívají si v h.K., takové příjemné překvapení, máš alibi.
5. Zrcadla na stropě, růžové šampaňské v ladu a on povídal:
Jsme tu všichni jako vězni našich vlastních tužeb.
A v komnatách mistra se shromažďují na hostinu, bodají ji ocelovými noži,
ale neumí zabít tu šelmu.
6. Poslední, co si pamatuju, utíkala jsem ke dveřím.
Chtěla jsem najít cestu zpět k místu, kde jsem byla předtím.
Uvolni se, povídal strážník.
Jsme naprogramovaní na příjem.
Můžeš se odhlásit kdy chceš, ale nemůžeš nikdy odejít.
|