I hope you realize baby
Just what you mean to me
Hey you where I run for cover
Your loving shelter for me
And when I find myself needing some lifting up
One night with you and that always is enough
Hey you make being in love
A true rare affair
So take me I'm your prisoner
Will you sentence me to be your
lover for life
Your lover for life
Will you sentence me
I want to be your lover for life
Your lover for life
I just want to hear you say
You'll be my lover, lover for life
Capture, there's no getaway
You're my lover, my lover for life
Under your spell or under my own power
It really doesn't matter to me
See I fell in love the first time I saw you
And have been falling in love ever since
|
|
Doufám, že si uvědomujete dítě
Prostě to, co máte na mysli, aby mi
Hej, kde běhám pro pokrytí
Váš milující útulku pro mě
A když jsem potřebují některé zvedání nahoru
Jedna noc s tebou, a že vždycky je dost
Hej si je v lásce
A pravda vzácné aféra
Takže já jsem vzít váš vězeň
Mohl byste mi věty, které mají být vaše
milence pro život
Váš milenec za život
Mohl byste mi věta
Chci být tvůj milenec za život
Váš milenec za život
Já chci jen slyšet říkat
Budete mého milence, milenku pro život
Zachytit, není únik
You're my lover, my lover pro život
Podle vašeho pravopisu nebo podle své vlastní síly
Je to opravdu nezáleží na tom, aby mi
Viz Zamilovala jsem se poprvé jsem vás viděl
A byly zamilovaný už od
|
| | |