It's worse, worse than you think
If truth be told,
I'll tell you that you're love sick
I am sweet so everybody takes a bite,
dig in, I'm the catalyst to your demise
Words are cheap, so I'll sell you a line,
like the way you acted that night
Second best, is what, what you want then
it won't cost you that much, but me
I've got you hanging on every word I say,
but that don't mean a thing
And you love the way I take your breath away,
so I'll take your breath away
Have you had, had your day?
Move close and I'll push you away
Play it safe for the sake of keeping some face,
play it safe in the name of keeping your place
Do what, what I tell you to
With arms we'll carry this through,
can't wait, can't wait to see you
I've got you hanging on every word I say,
but that don't mean a thing
And you love the way I take your breath away,
So I'll take take take
Oh i only have eyes for you,
It's so true
Oh I only have eyes for you,
It's the truth, the truth.
|
|
Je to špatné, horší než si myslíš.
Když má být vyřčena pravda.
Tak ti povídám, že tvá láska je nemocná.
Jsem sladký, takže si každý kousne,
zaryje se. Jsem katalyzátor tvého zániku.
Slova jsou laciná, tak ti prodám řádek,
stejně tím způsobem, jak jsi jednala tu noc.
Druhý nejlepší, je ten, ten kterého chceš.
Nebude tě to stát tolik, kolik stojím já.
Visela jsi na každém slovu, které jsem vyslovil,
ale to neznamenalo vůbec nic.
Miluješ způsob, kterým ti beru dech,
tak ti vezmu dech.
Už jsi měla, měla svůj den?
Přibliž se a já tě odstrčím.
Hraj bezpečně, aby jsi si udržela svou tvář.
Hraj bezpečně ve jménu udržení své pozice.
Uděláš co... to co ti řeknu
Se zbraněmi se přes to dostaneme.
Nemůžu se dočkat... dočkat až tě uvidím.
Visela jsi na každém slovu, které jsem vyslovil,
ale to neznamenalo vůbec nic.
Miluješ způsob, kterým ti beru dech,
tak ti vezmu vezmu vezmu
Ach mám oči jen pro tebe.
Je to pravda.
Ach mám oči jen pro tebe.
Je to pravda. Pravda.
|