Half past twelve
And I'm watching the late show in my flat all alone
How I hate to spend the evening on my own
Autumn winds
Blowing outside the window as I look around the room
And it makes me so depressed to see the gloom
There's not a soul out there
No one to hear my prayer
Gimme gimme gimme a man after midnight
Won't somebody help me chase these shadows away
Gimme gimme gimme a man after midnight
Take me through the darkness to the break of the day
Movie stars
Find the end of the rainbow, with that fortune to win
It's so different from the world I'm living in
Tired of T.V.
I open the window and I gaze into the night
But there's nothing there to see, no one in sight
There's not a soul out there
No one to hear my prayer
Gimme gimme gimme a man after midnight
Won't somebody help me chase these shadows away
Gimme gimme gimme a man after midnight
Take me through the darkness to the break of the day
Gimme gimme gimme a man after midnight...
Gimme gimme gimme a man after midnight...
There's not a soul out there
No one to hear my prayer
Gimme gimme gimme a man after midnight
Won't somebody help me chase these shadows away
Gimme gimme gimme a man after midnight
Take me through the darkness to the break of the day
Gimme gimme gimme a man after midnight
Won't somebody help me chase these shadows away
Gimme gimme gimme a man after midnight
Take me through the darkness to the break of the day
|
|
Půl jedné,
a já sama sleduji pozdní show v mém bytě,
jak nenávidím trávení večerů o samotě,
podzimní vítr,
fouká pod oknem, jak jsem se rozhlédla po místnosti,
a je to pro mne tak depresivní vidět tmu,
není tu žádná duše,
nikdo kdo by slyšel mojí modlitbu.
Dej mi dej mi dej mi muže po půlnoci,
neni někdo kdo by mi pomohl odehnat tyto stíny pryč.
Dej mi dej mi dej mi muže po půlnoci,
Vezmi mě tmou, až na přelom dne.
Filmové hvězdy,
Naleznou konec duhy se štěstím výhry.
Je to tak odlišné od světa ve kterém žiji,
znuďěná televizí.
Otevřela jsem okno a pohlédla do tmy,
ale nic tam není vidět, nikdo v dohledu,
není tu žádná duše,
nikdo kdo by slyšel mojí modlitbu.
Dej mi dej mi dej mi muže po půlnoci,
neni někdo kdo by mi pomohl odehnat tyto stíny pryč.
Dej mi dej mi dej mi muže po půlnoci,
vezmi mě tmou, až na přelom dne.
Dej mi dej mi dej mi muže po půlnoci,
dej mi dej mi dej mi muže po půlnoci.
Není tu žádná duše,
nikdo kdo by slyšel mojí modlitbu.
Dej mi dej mi dej mi muže po půlnoci,
neni někdo kdo by mi pomohl odehnat tyto stíny pryč.
Dej mi dej mi dej mi muže po půlnoci,
neni někdo kdo by mi pomohl odehnat tyto stíny pryč.
Dej mi dej mi dej mi muže po půlnoci,
neni někdo kdo by mi pomohl odehnat tyto stíny pryč.
Dej mi dej mi dej mi muže po půlnoci,
neni někdo kdo by mi pomohl odehnat tyto stíny pryč.
|