Chiquitita, tell me what´s wrong
You´re enchained by your own sorrow
In your eyes there is no hope for tomorrow
How I hate to see you like this
There is no way you can deny it
I can see that you´re oh so sad, so quiet
Chiquitita, tell me the truth
I´m a shoulder you can cry on
Your best friend, I´m the one you must rely on
You were always sure of yourself
Now I see you´ve broken a feather
I hope we can patch it up together
Chiquitita, you and I know
How the heartaches come and they go and the scars they´re leaving
You´ll be dancing once again and the pain will end
You will have no time for grieving
Chiquitita, you and I cry
But the sun is still in the sky and shining above you
Let me hear you sing once more like you did before
Sing a new song, Chiquitita
Try once more like you did before
Sing a new song, Chiquitita
So the walls came tumbling down
And your love´s a blown out candle
All is gone and it seems too hard to handle
Chiquitita, tell me the truth
There is no way you can deny it
I see that you´re oh so sad, so quiet
Chiquitita, you and I know
How the heartaches come and they go and the scars they´re leaving
You´ll be dancing once again and the pain will end
You will have no time for grieving
Chiquitita, you and I cry
But the sun is still in the sky and shining above you
Let me hear you sing once more like you did before
Sing a new song, Chiquitita
Try once more like you did before
Sing a new song, Chiquitita
Try once more like you did before
Sing a new song, Chiquitita
|
|
Chiquitito, řekni mi, co je špatně?
Jsi spoutaná svým vlastním žalem.
Ve tvých očích není žádná naděje pro zítřek.
Jak já nenávidím, vidět Tě takhle.
To není cesta, jak to zahnat.
Já chci vědět, proč jsi tak smutná, tak tichá.
Chiquitito, řekni mi pravdu.
Já jsem rameno, na kterém se můžeš vyplakat.
Jsem Tvůj nejlepší přítel, na kterého se můžeš spolehnout.
Vždycky sis byla tak jistá sama sebou.
A nyní jsi jak zlomené pírko.
Já teď doufám, že to spolu urovnáme.
Chiquitito, ty a já víme,
Jak zármutek příjde a odejde
a jakou nechá jizvu.
Jednou budeš zase tančit a bolest skončí.
Nebudeš mít čas na trápení.
Chiquitito, ty a já pláčeme.
Ale slunce je na obloze a svítí pro tebe.
Zase mi budeš zpívat, jako jsi zpívala předtím.
Zpívej novou písničku, Chiquitito.
Zpívej jako jsi zpívala.
Zpívej novou písničku, Chiquitito.
Tak se stěny zřítí k zemi.
A tvá láska je jak spálená svíčka.
Všechno je pryč a zdá se těžké se s tím vypořádat.
Chiquitito, řekni mi pravdu.
To není cesta, jak to zahnat.
Já chci vědět, proč jsi tak smutná, tak tichá.
Chiquitito, ty a já víme,
Jak zármutek příjde a odejde a
jakou nechá jizvu.
Jednou budeš zase tančit a bolest skončí.
Nebudeš mít čas na trápení.
Chiquitito, ty a já pláčeme.
Ale slunce je na obloze a svítí pro tebe.
Zase mi budeš zpívat, jako jsi zpívala předtím.
Zpívej novou písničku, Chiquitito.
Zpívej jako jsi zpívala.
Zpívej novou písničku, Chiquitito.
Zpívej jako jsi zpívala.
Zpívej novou písničku, Chiquitito.
|