They came flying from far away, now I'm under their spell
I love hearing the stories that they tell
They've seen places beyond my land and they've found new horizons
They speak strangely but I understand
And I dream I'm an eagle
And I dream I can spread my wings
Flying high, high, I'm a bird in the sky
I'm an eagle that rides on the breeze
High, high, what a feeling to fly
Over mountains and forests and seas
And to go anywhere that I please
As all good friends we talk all night, and we fly wing to wing
I have questions and they know everything
There's no limit to what I feel, we climb higher and higher
Am I dreaming or is it all real?
Is it true I'm an eagle?
Is it true I can spread my wings?
Flying high, high, I'm a bird in the sky
(I'm an eagle)
I'm an eagle that rides on the breeze
High, high, what a feeling to fly
(What a feeling)
Over mountains and forests and seas
And to go anywhere that I please
And I dream I'm an eagle
And I dream I can spread my wings
Flying high, high, I'm a bird in the sky
(I'm an eagle)
I'm an eagle that rides on the breeze
High, high, what a feeling to fly
(What a feeling)
Over mountains and forests and seas
Flying high, high, I'm a bird in the sky
(I'm an eagle)
I'm an eagle that rides on the breeze
High, high, what a feeling to fly
(What a feeling)
Over mountains and forests and seas
And to go anywhere that I please
|
|
Přiletěli zdaleka
a jejich kouzlo mě má v moci
Ráda naslouchám příběhům, jež vyprávějí
Viděli vzdálené země
a objevili nové obzory
Mluví zvláštně, ale já jim rozumím
A sním, že jsem orel,
sním, že mohu roztáhnout křídla
Letím vysoko, vysoko – jsem pták na obloze,
jsem orel na křídlech větru
Vysoko, vysoko – jaký to pocit
letět přes hory a lesy a moře
a jít kamkoli se mi zachce!
Jako dobří přátelé si povídáme celou noc
a letíme, dotýkajíce se křídly
Mám spoustu otázek a oni všechno vědí
Mé pocity nemají hranic –
šplháme výš a výš
Sním nebo bdím?
Opravdu jsem orel?
Opravdu mohu roztáhnout svá křídla?
Letím vysoko, vysoko...
|