We take so much for granted, he and I
We share a life in one dimension
Our problems always seem to cloud the sky
But we don't pay them much attention
And with every day
We drift apart
I can feel it in my heart
That man is not the man I used to know
And though a part of me still needs him so
There's something wrong
And I feel my love die
Slowly, slowly
No angry words and no heart-rending scenes
And we should take it as a warning
We keep on going through the old routines
Exchanging kisses in the morning
And with every day we drift apart
And the fear is in my heart
I read the signs and I should be mature
And yet a child could not be more unsure
There's something wrong
And I feel my love die
Slowly, slowly
Our passion's just a distant memory
And in its place a dull frustration
A cold indifference where there used to be
At least a frequent irritation
But a feeling still
Of tenderness
And of pity, so I guess
I'll be the woman in his arms tonight
If he should need someone to hold him tight
He's like a child
But I feel my love die
Slowly
That man is not the man I used to know
And though a part of me still needs him so
There's something wrong
And I feel my love die
Slowly, slowly
Slowly, slowly
Slowly, slowly
Slowly, slowly
|
|
My vezmeme pokud jde o udìlený, on a I
My sdílíme život v jedné dimenzi
Naše problémy vždy zdá se zahalí oblohu
Ale my neplatíme jim moc pozornosti
A s každý den
My rozejdeme se
Já mohu cítit to v mém srdci
Ten muž není muž, kterého byl jsem zvyklý vìdìt
A aèkoli èást mì ještì potøebuje ho tak
Tam je nìèemu špatného
A já cítím mou lásku zemøít
Pomalu, pomalu
Žádná rozhnìvaná slova a žádné srdcervoucí scény
A mìli bychom vzít to jako varování
My stále jdoucí skrz staré rutiny
Mìnící polibky ráno
A s každý den my rozejdeme se
A obava je v mém srdci
Já ètu znaky a já by mìl být zralý
A ještì dítì nemohlo být víc nejisté
Tam je nìèemu špatného
A já cítím mou lásku zemøít
Pomalu, pomalu
Naše žádostivá jen vzdálená pamì
A na jeho místo tupé zklamání
Chladný nedostatek zájmu kde tam býval
Pøinejmenším èasté dráždìní
Ale pocit ještì
mìkkosti
A lítosti, tak myslím si
Já budu žena v jeho rukou dnes veèer
Zda by mìl potøebovat nìkoho držet ho tìsný
On jim jako dítì
Ale já cítím mou lásku zemøít
Pomalu
Ten muž není muž, kterého byl jsem zvyklý vìdìt
A aèkoli èást mì ještì potøebuje ho tak
Tam je nìèemu špatného
A já cítím mou lásku zemøít
Pomalu, pomalu
Pomalu, pomalu
Pomalu, pomaluPomalu, pomalu
Pomalu, pomalu
|