When contrary winds blow across the sands
Their murmurs can be easily swayed
But when storms quicken one cannot placate
The howling of their murderous rages
Winged seraphim hold love's trembling hand
Beside our waiting graves
As war roars about our precious land
Seeking cause to subjugate
Tonight in flames
Tonight the world will fear our names
Tonight in flames
Stay my feeble hearth
Our deaths will be the start
Of something glorious and vain
Tonight in flames
There is no fanaticism as virile as faith
To the blind his words are clear
Suffer not the infidel!Suffer not the infidel!
Assure your place in paradise here
Winged seraphim hold love's trembling hand
Beside our waiting graves
I will avenge her, do or damned
Her sacred mother did the same
Tonight in flames
Tonight the world will fear our names
Tonight in flames
Stay my feeble hearth
Our deaths will be the start
Of something glorious and vain
Tonight in flames
I went to see her dance one day
In play by a wailing wall
Now she is gone
But the song lives on
Zealous and maniacal
The Eastern sword must fall
Winged seraphim hold love's trembling hand
Beside our waiting graves
As war roars about our precious land
Seeking cause to subjugate
Tonight in flames
Tonight the world will fear our names
Tonight in flames
Stay my feeble hearth
Our deaths will be the start
Of something glorious and vain
Tonight in flames
|
|
Když větry dují přes písky
jasně je slyšet jejich mrmlání
ale když bouře sílí, nikdo neutiší
vytí jejich vražedného vzteku
Okřídlený Seraf svírá třepající se dlaň lásky
vedle našich hrobů
jako válka jež řve nad naší drahou zemí
hledajíc záminku k porobě.
Večer v plamenech
Večer obávat se bude svět našich jmen
Večer v plamenech
vydrž mé slaboučké srdce,
naše smrt bude začátkem
něčeho velkolepého a šik
Večeru v plamenech
Není v tom fanatismus, jako nadrženost nebo víra,
slepcům jeho slova jeví se jasnými
Netrp nevěřící pse, netrp nevěřící pse,
zajisti si své místo v tady Ráji.
Okřídlený Seraf svírá třepající se dlaň lásky
vedle našich hrobů
Seřežu ji, tak nebo tak,
její zatracená matka to dělala taky.
Večer v plamenech
Večer obávat se bude svět našich jmen
Večer v plamenech
vydrž mé slaboučké srdce,
naše smrt bude začátkem
něčeho velkolepého a šik
Večeru v plamenech
Jednou jsem šel, bych ji viděl tančit
ve hře u zdi nářků
teď je pryč
ale píseň pokračuje
nadšeně a divoce
Meč východu musí padnout
Okřídlený Seraf svírá třepající se dlaň lásky
vedle našich hrobů
jako válka jež řve nad naší drahou zemí
hledajíc záminku k porobě.
Večer v plamenech
Večer obávat se bude svět našich jmen
Večer v plamenech
vydrž mé slaboučké srdce,
naše smrt bude začátkem
něčeho velkolepého a šik
Večeru v plamenech
|
| | |