Goodbye Norma Jean
Though I never knew you at all
You had the grace to hold yourself
While those around you crawled
They crawled out of the woodwork
And they whispered into your brain
They set you on the treadmill
And they made you change your name
And it seems to me you lived your life
Like a candle in the wind
Never knowing who to cling to
When the rain set in
And I would have liked to have known you
But I was just a kid
Your candle burned out long before
Your legend ever did
Loneliness was tough
The toughest role you ever played
Hollywood created a superstar
And pain was the price you paid
Even when you died
Oh the press still hounded you
All the papers had to say
Was that Marilyn was found in the nude
And it seems to me you lived your life
Like a candle in the wind
Never knowing who to cling to
When the rain set in
And I would have liked to have known you
But I was just a kid
Your candle burned out long before
Your legend never did
Goodbye Norma Jean
Though I never knew you at all
You had the grace to hold yourself
While those around you crawled
Goodbye Norma Jean
From the young man in the 22nd row
Who sees you as something as more than se**** More than just our Marilyn Monroe
And it seems to me you lived your life
Like a candle in the wind
Never knowing who to cling to
When the rain set in
And I would have liked to have known you
But I was just a kid
Your candle burned out long before
Your legend never did
Your candle burned out long before
Your legend never did
|
|
Sbohem Normo Jean,
Myslím, že jsem tě nikdy vlastně neznal,
Máš tu eleganci se držet,
Zatímco kolem tebe se plazili,
Vyplazili se ze dřeva
A šeptali do tvého mozku,
Postavili tě na běžící pás
A donutili tě změnit si tvé jméno.
A připadá mi, že jsi svůj život žila,
Jako svíčka ve větru,
Nikdy nevěděla koho přilákat,
když je déšť připraven
A já bych rád tě rád poznal,
Ale já jsem byl jen dítě,
Tvoje svíčka vyhasla už předtím,
tvoje sláva ale nikdy.
Osamělost byla těžká,
Nejtěžší role jako jsi kdy hrála,
Hollywood stvořil superstar
A bolest byla cenou, kterou jsi zaplatila,
I když jsi zemřela,
Ó, ten stres tě stále pronásledoval,
Všechny papíry museli říct,
Že Marilyn byla nalezena nahá.
A připadá mi, že jsi svůj život žila,
Jako svíčka ve větru,
Nikdy nevěděla koho přilákat,
když je déšť připraven
A já bych rád tě rád poznal,
Ale já jsem byl jen dítě,
Tvoje svíčka vyhasla už předtím,
tvoje sláva ale nikdy.
Sbohem Normo Jean,
Myslím, že jsem tě nikdy vlastně neznal,
Máš tu eleganci se držet,
Zatímco kolem tebe se plazili,
Sbohem Normo Jean,
Od mladého muže z 22. řady,
Který tě viděl jako něco víc, než sexuálního,
Více než jenom naši Marilyn Monroe.
A připadá mi, že jsi svůj život žila,
Jako svíčka ve větru,
Nikdy nevěděla koho přilákat,
když je déšť připraven
A já bych rád tě rád poznal,
Ale já jsem byl jen dítě,
Tvoje svíčka vyhasla už předtím,
tvoje sláva ale nikdy.
Tvoje svíčka vyhasla už předtím,
tvoje sláva ale nikdy.
|