What do you think when you spit in my face
How does if feel to accuse and to haze
Now look at me, I'm not one of your kind
And I prefer to stay behind
And walk the wicked way
We don't wanna be like you
Don’t you get that King Of Fools
We don't mind your life is trite
You are the King Of Fools.
We are never gonna be like you
We don't follow - King of fools
You're the blind to lead the blind
And I walk the wicked way
You feel at ease as you flock with the masses
What do you see with your heads in their asses
Keep on railing at what I believe
Call me insane and I am proud to be
And walk the wicked way
We don't wanna be like you
Don’t you get that King Of Fools
We don't mind your life is trite
You are the King Of Fools.
We are not gonna be like you
We don't follow - King of fools
You are the blind to lead the blind – oh
|
|
Co sis myslel, když jsi mi plival do obličeje?
Jaké to je mě obviňovat a přetěžovat?
Teď se na mě podívej, nejsem jeden z tvých.
Já raději stojím opodál
A já jdu po šílené cestě
Nechceme být jako ty
Copak to nechápeš, králi bláznů
Nemyslíme si, že je tvůj život obyčejný
Jsi král bláznů
Nikdy nebudeme jako ty
Nenásledujeme krále bláznů
Jsi slepý a vedeš slepé
A já jdu po šílené cestě
Cítíte se uvolněne v hejnu lidí
Co jste viděli s hlavami v jejich zadcích
Věřím, že máte nějáké zábrany
Nazvěte mě šíleným a já na to budu pyšný
A já jdu po šílené cestě
Nechceme být jako ty
Nechceme být král hlupáků
Nemyslíme si, že je tvůj život obyčejný
Jsi král hlupáků
Nikdy nebudeme jako ty
Nenásledujeme krále bláznů
Jsi slepý a vedeš slepé
Nechceme být jako ty
Copak to nechápeš, králi bláznů
Nemyslíme si, že je tvůj život obyčejný
Jsi král bláznů
Nikdy nebudeme jako ty
Nenásledujeme krále bláznů
Jsi slepý a vedeš slepé
A já jdu po šílené cestě
|
| | |