Adrian Smith, Bruce Dickinson, Steve Harris
Give me the sense to wonder
To wonder if I'm free
Give me a sense of wonder
To know I can be me
Give me the strength to hold my head up
Spit back in their face
Don't need no key to unlock this door
Gonna break down the walls
Break out of this bad place
Can I play with madness -
the prophet stared at his crystal ball
Can I play with madness -
there's no vision there at all
Can I play with madness -
the prophet looked and he laughed at me
Can I play with madness -
he said you're blind too blind to see
I screamed aloud to the old man
I said don't lie don't say you don't know
I say you'll pay for your mischief
In this world or the next
Oh and then he fixed me with a freezing glance
And the hell fires raged in his eyes
He said do you want to know the truth son
- I'll tell you the truth
Your soul's gonna burn in the lake of fire
Can I play with madness -
the prophet stared at his crystal ball
Can I play with madness -
there's no vision there at all
Can I play with madness -
the prophet looked and he laughed at me
Can I play with madness -
he said you're blind too blind to see
Can I play with madness -
the prophet stared at his crystal ball
Can I play with madness -
there's no vision there at all
Can I play with madness -
the prophet looked and he laughed at me
Can I play with madness -
he said you're blind too blind to see
|
|
Adrian Smith, Bruce Dickinson, Steve Harris
Dej mi smysl pro pochybnost
Pochybnost, jestli jsem volný
Dej mi smysl pro pochybnost
Abych věděl, že já jsem já
Dej mi sílu, abych mohl držet svou hlavu vzhůru
Plivnout jim do tváře
Nepotřebuji klíč k otevření těchto dveří
Zbourám zdi
Uprchnu z tohoto zlého místa
Mohu si hrát se šílenstvím -
prorok zíral do své křišťálové koule
Mohu si hrát se šílenstvím -
není zde vůbec žádná vize
Mohu si hrát se šílenstvím -
prorok se podíval a smál se na mě
Mohu si hrát se šílenstvím -
řekl jsi slepý, příliš slepý, abys viděl
Zařval jsem nahlas na toho starého muže
Řekl jsem nelži, neříkej, že nevíš
Řekl jsem zaplatíš za svou zlost
V tomto světě, nebo v jiném
Oh a pak mě znehybněl svým mrazivým pohledem
A v jeho očích řádily pekelné ohně
Řekl tak ty chceš znát pravdu, synu
Řeknu ti tedy pravdu
Tvá duše shoří v ohnivém jezeru
Mohu si hrát se šílenstvím -
prorok zíral do své křišťálové koule
Mohu si hrát se šílenstvím -
není zde vůbec žádná vize
Mohu si hrát se šílenstvím -
prorok se podíval a smál se na mě
Mohu si hrát se šílenstvím -
řekl jsi slepý, příliš slepý, abys viděl
Mohu si hrát se šílenstvím -
prorok zíral do své křišťálové koule
Mohu si hrát se šílenstvím -
není zde vůbe cžádná vize
Mohu si hrát se šílenstvím -
prorok se podíval a smál se na mě
Mohu si hrát se šílenstvím -
řekl jsi slepý, příliš slepý, abys viděl
|