Let's try to make a plan
To save our children's earth
How can we change our minds
And stop, this madness
Today is our last chance
To keep our planet safe
Power and money will not follow us to the grave
Hey Mr. President
How will you save your loved ones from this now
Tell me now, yes we can
yes, we can
Hey Mr. President
How will you make your mother proud and safe
Change and make history
Music is all I have
To write a whole new chant
Will you hear every note
And say to your heart
Tell me how can we help
To make a better day
You know I just can not help believing what you say
Spoken part
Hey Mr. President
How will you save your loved ones from this now
Tell me now, yes we can
Yes we can
Hey Mr. President
How will you make your mother proud and safe
Now I feel I know we can
Proud and safe
Now I feel I know we can
Proud and safe
Now with you I know we can
|
|
Zkuste vymyslet plán,
který zachrání našim dětem Zemi
Jak změníme naše mysli
a zastavíme tohle šílenství
Dnešek je poslední šance
udržet naši planetu bezpečnou
S mocí a penězi nepůjdeme do hrobu
Haló, pane prezidente,
jak budete odteď zachraňovat své milované lidi?
Teď mi řekněte, ano, můžeme
Ano, můžeme
Haló, pane prezidente,
jak bude vaše matka hrdá a v bezpečí
Změňte a vytvořte historii
Hudba je všechno, co mám
k napsání zcela nového chorálu
Uslyšíte každou notu
a řeknete ji svému srdci
Povězte mi, jak můžeme pomoct,
abychom vytvořili lepší den
Víte, že nemohu pomoct věřící, co říkáte
Mluvená část
Haló, pane prezidente,
jak budete odteď zachraňovat své milované lidi?
Teď mi řekněte, ano, můžeme
Ano, můžeme
Haló, pane prezidente,
jak bude vaše matka hrdá a v bezpečí
Teď cítím, že můžeme být
hrdí a v bezpečí
Teď cítím, že můžeme být
hrdí a v bezpečí
Teď s vámi vím, že můžeme
|