Is it me or is it hot in here?
I should have never brought the heat
because it's getting severe
All the people in the back
gotta get to the front
we're lighting up the stage
so get up, get up!
We're not just here to fake it
we're gonna rock you to make you shake it
I'm gonna tear it down
I'm gonna bring it around
We're the new kids in town
So turn it up now!
So let me know, let me know
How long until you're ready to go
You've been waiting all your life
and we've only got tonight
So are you ready to go, ready to go?
The clocks ticking and we're late for the show
All you've got to do is show me some love
and we'll get down until the morning,
down until the morning comes
Saddle up we're gonna do it right
We're gonna party everyday and every night
all the people in the front
gotta show me some love
We're lighting up the stage
so get up, get up!
We're not just here to fake it
We're gonna rock you and make you shake it
I'm gonna tear it down
I'm gonna bring it around
We're the new kids in town
So turn it up now!
So Let me know, let me know
We're rolling til your ready to go
You've been waiting all your life
and we've only got tonight
So are you ready to go, ready to go?
the clocks ticking and we're late for the show
all you gotta do is show me some love
And we'll get down until the morning,
down until the morning comes
down until the morning, down until the morning
down until the morning comes.
We're not just here to fake it
we're gonna rock you and make you shake it
Yeah!
We're not just here to fake it,
We're not just here to fake it
We're gonna rock you and make you shake it
So let me know, let me know
How long until you're ready to go
you've been waiting all your life
and we've only got tonight!
So are you ready to go, Ready to go?
the clocks ticking and we're late for the show
all you gotta do is show me some love
and we'll get down until the morning,
down until the morning comes.
|
|
Je to mnou, nebo je vedro?
Neměl bych nikdy nosit teplo
protože je to stále těžké.
Všichni lidí v zádech
se chtějí dostat dopředu
osvětlujeme fáze
tak vstávej, vstávej!
Nejsme tu jen předstírat
abychom tě uhodili aby ses třepal
chci to roztrhat
poházet to kolem
my jsme nové děti ve městě
tak to zesil!
Tak dej mi vědět, dej mi vědět
jak dlouho bude trvat než budeš připravený jít
čekal jsi celý život
a dostali jsme jen jednu noc.
Sedlo nahoru, my to budeme dělat dobře
chodíme na párty každý den a každou noc
všichni ti lidí vepředu
chtějí ukázat lásku
rozsvěcujeme fáze
tak vstávej, vstávej!
Nejsme tu jen předstírat
abychom tě uhodili aby ses třepal
chci to roztrhat
poházet to kolem
my jsme nové děti ve městě
tak to zesil!
Tak dej mi vědět, dej mi vědět
kutálíme se dokud nejsi připraven jít
čekal jsi celý život
a dostali jsme jen jednu noc.
Takže jsi připraven jít, připraven jít?
Hodiny tikají a jdeme pozdě na show
vše co musíš udělat je ukázat mi lásku
a sestoupíme až do rána,
dokud ráno nepřijde.
Dokud nepřijde ráno, dokud nepřijde ráno,
dokud nepřijde ráno.
Nejsme tu jen předstírat
abychom tě uhodili aby ses třepal.
Yeah!
Nejsme tu jen předstírat,
nejsme tu jen předstírat
abychom tě uhodili aby ses třepal.
Tak dej mi vědět, dej mi vědět
jak dlouho bude trvat než budeš připravený jít
čekal jsi celý život
a dostali jsme jen jednu noc.
Takže jsi připraven jít, připraven jít?
Hodiny tikají a jdeme pozdě na show
vše co musíš udělat je ukázat mi lásku
a sestoupíme až do rána,
dokud ráno nepřijde.
|