Didn't I tell you everything is possible in this déjŕ vu?
Try the river boat, the carousel, feed the pigeons, Bar-B-Q
Look at all the people, happy faces all around.
Smiling, throwing kisses, busy making lazy sounds.
It's a bright June afternoon, it never gets dark.
Wah-wah! Here come the sun
Get your green green tambourine, let's play in the park.
Wah-wah! Here comes the sun
Some folks are on blankets, slowly daydreaming and reaching for their food
Let's go buy an ice-cream and a magazine with an attitude and put on a cassette,
we can pretend that you're a star cos life's so very simple just like la-la-la
It's a bright June afternoon, it never gets dark.
Wah-wah! Here come the sun
Get your green green tambourine, let's play in the park.
Wah-wah! Here comes the sun
There's a painter painting his masterpiece
There are some squirrels jumping in the trees.
There's a wide-eyed boy with a red balloon.
All my life I've longed for this afternoon.
It's a bright June afternoon, it never gets dark.
Wah-wah! Here come the sun
Get your green green tambourine, let's play in the park.
Wah-wah! Here comes the sun
|
|
Neřekl jsem ti, že je všechno možné v tomto „déja vu“?
Vyzkoušej říční loď, kolotoč, nakrm holuby, zagriluj si.
Podívej se na všechny lidi, veselé obličeje všude kolem
Smějící se, rozdávající pusy, zaneprázdnění děláním líných zvuků.
Je zářivé červnové odpoledne, nikdy se nesetmí.
Wah-wah! Tady přichází slunce.
Vezmi svojí zelenou, zelenou tamburínu, pojď do parku hrát.
Wah-wah! Tady přichází slunce
Někteří lidé jsou na dekách, pomalu sní s otevřenýma očima a sahají po svém jídlu.
Pojď si koupit zmrzlinu a časopis s názorem
A spusť kazetu, my můžeme předstírat, že jsi hvězda,
Protože život je tak prostý tak jako la-la-la
Je zářivé červnové odpoledne …
Je tu malíř malující svůj mistrovský kus.
Jsou tu několik veverek skákajících po stromech.
Je tu chlapec s rozšířenýma očima, s červeným balónem.
Celý svůj život jsem toužila po tomto odpoledni.
|