e ciel bleu sur nous peut s'effondrer
Et la terre peut bien s'écrouler
Peu m'importe si tu m'aimes
Je me fous du monde entier
Tant qu'l'amour inond'ra mes matins
Tant que mon corps frémira sous tes mains
Peu m'importe les problčmes
Mon amour puisque tu m'aimes
J'irais jusqu'au bout du monde
Je me ferais teindre en blonde
Si tu me le demandais
J'irais décrocher la lune
J'irais voler la fortune
Si tu me le demandais
Je renierais ma patrie
Je renierais mes amis
Si tu me le demandais
On peut bien rire de moi
Je ferais n'importe quoi
Si tu me le demandais
Si un jour la vie t'arrache ŕ moi
Si tu meurs que tu sois loin de moi
Peu m'importe si tu m'aimes
Car moi je mourrais aussi
Nous aurons pour nous l'éternité
Dans le bleu de toute l'immensité
Dans le ciel plus de problčmes
Mon amour crois-tu qu'on s'aime
Dieu réunit ceux qui s'aiment
|
|
Je modré nebe se mohou zhroutit na nás
a na zemi se může i rozpadnout
Je mi jedno, jestli mě miluješ
jsem se nestarají o světě
inond'ra qu'l'amour Takže moje ráno
Dokud mé tělo bude třást pod vaše ruce
problém kruhy nezajímá
Moje láska, protože mě miluješ
bych jít na konec světa
bych barvení to blondýna
Pokud jste se mě zeptal
bych se na měsíc
bych létat štěstí
Jestli chceš, abych zeptal
jsem nikdy úplně mé zemi
jsem nikdy své přátele
-li se mě zeptal,
můžete mi smát
já bych cokoliv
Pokud jste se mě zeptal,
jestli jeden den života budu tahat nejbližší
zemřeš Pokud jste tak daleko ode mne
Je mi jedno, jestli máte rádi
mě, protože jsem zemře také
budeme mít celou věčnost pro nás
modré nesmírnosti
nebe ve většině chybná
Má láska si myslíte, že jsme se navzájem milovat
Boha se sejde těch, kteří láska
|
| | |